메신저 Messenger | Saris Bond | 가사 나는 세상에 왔습니다 다른 모든 사람들처럼 이유도 모른 채 어디로 가는지도 모른 채 하지만 운명은 이미 내 이름 안에 쓰여 있었습니다 나는 세상에 왔습니다 평범한 하루처럼 작은 숨결 하나로 조용히 눈을 떴습니다 길은 보이지 않았고 답도 알지 못했지만 내 영혼 깊은 곳에는 이미 하나의 빛이 있었습니다 나를 부르는 목소리 침묵 속에서도 들렸습니다 메신저 나는 메신저 힘을 전하는 사람 나는 메신저 사랑을 전하는 사람 나는 메신저 감정을 깨우는 사람 나는 메신저 세상의 아름다움을 전하는 사람 나는 숫자 아홉 아래 태어났습니다 수천 번의 계절이 내 영혼을 다듬었습니다 사랑도 눈물도 기쁨도 상실도 모든 세대의 이야기가 내 안에 살아 있습니다 당신의 눈보다 먼저 나는 당신의 영혼을 봅니다 그래서 오늘 당신 앞에 왔습니다 내 이름은 메신저 그리고 당신에게 전할 하나의 메시지가 있습니다 들어주세요 아직 늦지 않았습니다 길은 언제나 두 개뿐입니다 사랑을 선택하세요 당신의 마음을 깨우세요 당신의 세상을 사랑으로 돌보세요 창조주의 아름다움을 두려워하지 마세요 그 빛이 당신을 집으로 인도할 것입니다 나는 메신저 그분의 사랑을 전합니다 나는 메신저 희망을 전합니다 나는 메신저 당신이 잊고 있던 빛을 기억하게 합니다 나는 메신저 그분의 목소리를 세상에 전하기 위해 오늘도 여기에 있습니다나는 메신저 들어주세요 당신의 영혼이 아직 노래할 수 있을 때 들어주세요 들어주세요 Español Hangulizado y Traducción al Español 나는 세상에 왔습니다 [Na-neun se-sang-e wa-sseum-ni-da] [He venido a este mundo.] 다른 모든 사람들처럼 [Da-reun mo-deun sa-ram-deul-cheo-reom] [Como todas las demás personas.] 이유도 모른 채 [I-yu-do mo-reun che] [Sin saber la razón.] 어디로 가는지도 모른 채 [Eo-di-ro ga-neun-ji-do mo-reun che] [Sin saber hacia dónde iba.] 하지만 [Ha-ji-man] [Pero...] 운명은 [Un-myeong-eun] [El destino...] 이미 내 이름 안에 쓰여 있었습니다 [I-mi nae i-reum a-ne sseu-yeo i-sseot-seum-ni-da] [Ya estaba escrito dentro de mi nombre.] 나는 세상에 왔습니다 [Na-neun se-sang-e wa-sseum-ni-da] [He venido a este mundo.] 평범한 하루처럼 [Pyeong-beom-han ha-ru-cheo-reom] [Como un día cualquiera.] 작은 숨결 하나로 [Ja-geun sum-gyeol ha-na-ro] [Con un pequeño aliento.] 조용히 눈을 떴습니다 [Jo-yong-hi nun-eul tteot-seum-ni-da] [Abrí los ojos en silencio.] 길은 보이지 않았고 [Gil-eun bo-i-ji a-nat-go] [El camino no se veía.] 답도 알지 못했지만 [Dap-do al-ji mot-haet-ji-man] [Aunque tampoco conocía la respuesta.] 내 영혼 깊은 곳에는 [Nae yeong-hon gip-eun go-se-neun] [En lo más profundo de mi alma.] 이미 하나의 빛이 있었습니다 [I-mi ha-na-ui bit-i i-sseot-seum-ni-da] [Ya existía una luz.] 나를 부르는 목소리 [Na-reul bu-reu-neun mok-so-ri] [Una voz que me llamaba.] 침묵 속에서도 들렸습니다 [Chim-muk sok-e-seo-do deul-lyeot-seum-ni-da] [Se escuchaba incluso en el silencio.] "메신저" [Me-sin-jeo] ["Messenger".] 나는 메신저 [Na-neun Me-sin-jeo] [Yo soy Messenger.] 힘을 전하는 사람 [Hi-meul jeon-ha-neun sa-ram] [Quien transmite la fuerza.] 나는 메신저 [Na-neun Me-sin-jeo] [Yo soy Messenger.] 사랑을 전하는 사람 [Sa-rang-eul jeon-ha-neun sa-ram] [Quien transmite el amor.] 나는 메신저 [Na-neun Me-sin-jeo] [Yo soy Messenger.] 감정을 깨우는 사람 [Gam-jeong-eul kkae-u-neun sa-ram] [Quien despierta las emociones.] 나는 메신저 [Na-neun Me-sin-jeo] [Yo soy Messenger.] 세상의 아름다움을 전하는 사람 [Se-sang-ui a-reum-da-um-eul jeon-ha-neun sa-ram] [Quien lleva la belleza del mundo.] 나는 숫자 아홉 아래 태어났습니다 [Na-neun sut-ja a-hop a-rae tae-eo-nat-seum-ni-da] [Nací bajo el número nueve.] 수천 번의 계절이 [Su-cheon beon-ui gye-jeol-i] [Miles de estaciones.] 내 영혼을 다듬었습니다 [Nae yeong-hon-eul da-deum-eot-seum-ni-da] [Moldearon mi alma.] 사랑도 [Sa-rang-do] [El amor...] 눈물도 [Nun-mul-do] [Las lágrimas...] 기쁨도 [Gi-ppeum-do] [La alegría...] 상실도 [Sang-sil-do] [La pérdida...] 모든 세대의 이야기가 [Mo-deun se-dae-ui i-ya-gi-ga] [Las historias de todas las generaciones.] 내 안에 살아 있습니다 [Nae a-ne sa-ra i-sseum-ni-da] [Viven dentro de mí.] 당신의 눈보다 먼저 [Dang-sin-ui nun-bo-da meon-jeo] [Antes que tus ojos.] 나는 당신의 영혼을 봅니다 [Na-neun dang-sin-ui yeong-hon-eul bom-ni-da] [Yo veo tu alma.] 그래서 [Geu-rae-seo] [Por eso...] 오늘 당신 앞에 왔습니다 [O-neul dang-sin ap-e wa-sseum-ni-da] [Hoy he venido ante ti.] 내 이름은 메신저 [Nae i-reum-eun Me-sin-jeo] [Mi nombre es Messenger.] 그리고 [Geu-ri-go] [Y...] 당신에게 전할 [Dang-sin-e-ge jeon-hal] [Para entregarte.] 하나의 메시지가 있습니다 [Ha-na-ui me-si-ji-ga i-sseum-ni-da] [Hay un mensaje.] 들어주세요 [Deu-reo-ju-se-yo] [Escúchame, por favor.] 아직 늦지 않았습니다 [A-jik neut-ji a-nat-seum-ni-da] [Todavía no es demasiado tarde.] 길은 [Gil-eun] [El camino...] 언제나 두 개뿐입니다 [Eon-je-na du gae-ppun-im-ni-da] [Siempre son solamente dos.] 사랑을 선택하세요 [Sa-rang-eul seon-taek-ha-se-yo] [Elige el amor.] 당신의 마음을 깨우세요 [Dang-sin-ui ma-eum-eul kkae-u-se-yo] [Despierta tu corazón.] 당신의 세상을 [Dang-sin-ui se-sang-eul] [Tu mundo...] 사랑으로 돌보세요 [Sa-rang-eu-ro dol-bo-se-yo] [Cuídalo con amor.] 창조주의 아름다움을 [Chang-jo-ju-ui a-reum-da-um-eul] [La belleza del Creador...] 두려워하지 마세요 [Du-ryeo-wo-ha-ji ma-se-yo] [No la temas.] 그 빛이 [Geu bit-i] [Esa luz...] 당신을 집으로 인도할 것입니다 [Dang-sin-eul ji-beu-ro in-do-hal geot-im-ni-da] [Te guiará de regreso a casa.] 나는 메신저 [Na-neun Me-sin-jeo] [Yo soy Messenger.] 그분의 사랑을 전합니다 [Geu-bun-ui sa-rang-eul jeon-ham-ni-da] [Llevo Su amor.] 나는 메신저 [Na-neun Me-sin-jeo] [Yo soy Messenger.] 희망을 전합니다 [Hui-mang-eul jeon-ham-ni-da] [Llevo esperanza.] 나는 메신저 [Na-neun Me-sin-jeo] [Yo soy Messenger.] 당신이 잊고 있던 [Dang-sin-i it-go it-deon] [Lo que habías olvidado.] 빛을 기억하게 합니다 [Bi-teul gi-eok-ha-ge ham-ni-da] [Te ayuda a recordar la luz.] 나는 메신저 [Na-neun Me-sin-jeo] [Yo soy Messenger.] 그분의 목소리를 [Geu-bun-ui mok-so-ri-reul] [Su voz.] 세상에 전하기 위해 [Se-sang-e jeon-ha-gi wi-hae] [Para llevarla al mundo.] 오늘도 [O-neul-do] [También hoy.] 여기에 있습니다 [Yeo-gi-e i-sseum-ni-da] [Aquí estoy.] 나는 메신저 [Na-neun Me-sin-jeo] [Yo soy Messenger.] 들어주세요 [Deu-reo-ju-se-yo] [Escúchame, por favor.] 당신의 영혼이 [Dang-sin-ui yeong-hon-i] [Mientras tu alma...] 아직 [A-jik] [Aún.] 노래할 수 있을 때 [No-rae-hal su i-sseul ttae] [Pueda cantar.] 들어주세요 [Deu-reo-ju-se-yo] [Escúchame, por favor.] 들어주세요 [Deu-reo-ju-se-yo] [Escúchame, por favor.] 아직 [A-jik] [Aún.] 노래할 수 있을 때 [No-rae-hal su i-sseul ttae] [Pueda cantar.]